Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The way we choose to map the different numbers in this dorky printout I have kindly decided to inflict on you is arbitrary- we can choose any one of those columns to be volume and we can say that even numbers mean loud and odd numbers mean quiet, or we can say that prime numbers are the only ones we can hear, or whatever: arbitrary.
Similar(59)
I stood by fighting tears while three officers looked over the auction printouts I brought and snickered.
I walked across the street to a Starbucks and for the rest of the day read a tall stack of printouts I'd made about the case from the Web site of Novaya Gazeta, Politkovskaya's old paper.
"They ran a fingerprint check on me and gave me a printout saying I wasn't the guy they wanted," he said.
"But what is he doing?" the visitor asked, indicating Cage, who was drawing on a plate, consulting computer printouts of I Ching hexagrams before he made each mark.
Above the security guard's monitor was a printout that read: I can only please one person per day Today is not your day Tomorrow is not looking good either.
And indeed, the claim is true, although the printouts and notebooks I used as a test mousing surface ultimately, and perhaps predictably, crashed to the floor.
I decided to find out, arming myself with a bag lunch, a clutch of train schedules, not one but two fresh notebooks and a printout of an idea I'd been trying to get to for months.
A middle-aged Asian woman silently held up an English-language e-mail printout asking for directions; I spotted Chinese characters on it and asked her, in my dodgy Mandarin, "You're Chinese, right?" A little stunned, she said yes.
He has books with printouts of everything, so I'm pretty familiar with it".
Spreading my scrawled-upon printouts across a desk, I'm not just accessing data; I'm reviewing the idiosyncratic geography of something I created, carried and adorned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com