Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Results: Several Internet-based and printed CDS resources pertaining to PS were identified, with varying degrees of distribution and utilization.
Similar(58)
The main problem is that the trial involves only a small number of users, and it is based upon both broadband access and providing people with CD-Rs, disk drives that can "burn" or print CDs.
They tour on tanks of vegetable oil, eat with To-Go Ware bamboo silverware and print CDs on recycled cardboard.
The covers include a list of songs and custom artwork for each venue and can be printed on CD labeling paper, which makes the result similar to a CD package sold in a store.
Next to the Indian handicraft booth, Timothy W. Tobiason was selling printed and CD copies of his book, "Scientific Principles of Improvised Warfare and Home Defense Volume 6-1: andanced Biological Weapons Design and Manufacture," a germ-warfare cookbook that bioterrorism experts say is accurate enough to be dangerous.
Printing on CDs and DVDs can be an arduous task and it usually ends up looking terrible.
Mr. Straus said he has seen some of his out-of-print CD's selling on eBay for $40.
And now, with digital developing labs and interactive Web sites, they have learned to turn digitally captured images into prints, CD's and other lucrative products.
Long out-of-print CD copies of his multi-hour masterwork The Well-Tuned Piano occasionally fetch over $1,000 on the secondhand marketplace.
"While we will continue to work on the Internet as we have in recent years, we will pursue opportunities in other media as well, while also using the Internet, print, CD-ROM and DVD in combination," Mr. Yeshua said.
Now it operates Web sites under the brands Snapfish, York and Clark, on which consumers can store electronic pictures, set up online albums and order prints, CD's and gifts, like calendars or cookie tins imprinted with their photos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com