Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "principle of action" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to the fundamental idea or belief that guides a person's behavior or decision-making process. Example: The principle of action in this company is to always prioritize customer satisfaction over profits.
Exact(41)
His essays insist that an honest relation to experience is the first principle of action.
Their new principle of action is simply to be what you want to become.
The principle of action of this low level light (photomodulation) is still debated.
But he never made an idol of his disillusionment; he never turned his failure into a principle of action.
It's the drive to survive, the will to exist, the life force the principle of action itself.
It's the drive to survive, the will to exist, the life force — the principle of action itself.
Similar(19)
The end point of Reichenbach's epistemological analysis of the foundations of spacetime theory is then "the causal theory of time", a type of relational theory of time that assumes the validity of the causal principle of action-by-contact (Nahwirkungsprinzip).
Principles of action derived from facts were, in short, what the commonwealth had, well, in common.
In its principles of action, America is two or three centuries behind "old Europe".
The world inevitably changes; existing practices and principles of action inevitably become unreasonable.
And when we do act, it is often difficult to discern the governing principles of action.
More suggestions(16)
policy of action
guideline of action
principle of intervention
tenets of action
perspectives of action
criteria of action
principle of taking
principles of action
precepts of action
principle of operations
policies of action
principle of taken
anticipated of action
principle to act
principle of the measures
principles governing action
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com