Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
Now, if that's changed, it's not to my knowledge … to look at it principally through a criminal justice lens is wrong," he said.
Madden NFL 13 makes a sincere effort to delight in new ways, principally through a new physics engine that delivers eye-popping hits and breathtaking broken-tackle runs.
The Zimbabwe constitution agreed at the Lancaster House conference and granted by Britain represents a hard-earned political victory achieved principally through a sustained and bitter armed struggle.
Dibenzofuran is metabolized principally through a lateral dioxygenation whereas 2-chlorodibenzofuran is metabolized principally through an angular dioxygenation.
It sells insurance to drivers, homeowners and owners of small- and mid-sized businesses principally through a national network of independent-distribution partners.
Silica carbide forms principally through a reaction involving moissanite, olivine, orthopyroxene and elemental carbon as graphite or diamond (moissanite-olivine-opx-carbon: MOOC) 1 o p x + 1 graphite / diamond = 1 olivine + 1 SiC + 1 O 2 (12).
Similar(46)
These results suggest that AAs afford gastroprotection principally through an antioxidant mechanism.
STS mediated the release of NO principally through an NF-κB-dependent mechanism although there was a minor component of NO that was independent of NF-κB.
The reports outline the growing number of child refugees and how the numbers of these refugee children educated could multiply principally through introducing a double-shift system in these countries' schools.
Erythropoiesis is regulated principally through EPO, a hormone glycoprotein that is produced in the renal peritubular cells, which is responsible for the maturation and proliferation of the erythroid cell line [ 24].
This balance is principally managed through a combination of automatic and scheduled (nonautomatic) changes in generator output.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com