Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
Chechen officials say the force that overwhelmed Ingushetia was principally composed of Ingush fighters and led by an Ingush emir.
The population is principally composed of Azéris Shiites and Kurdish Sunnis, the latter having for the most part immigrated from Van, Agri, or Diyarbakir.
Because large numbers of MSCs can be generated in culture, tissue-engineered constructs principally composed of these cells could be re-introduced into the in vivo setting.
Moreover, the X-ray photoelectron spectroscopy (XPS) analyses confirmed the valence state of vanadium (V) in VO2 films was principally composed of V4+ with trace amount of V5+.
The pyrolysis of Kapton film up to 1200 °C left a black residue principally composed of graphitic-carbon with a yield of about 55%.
In vehicle-treated mice, the tumoural tissue was principally composed of lymphoma cells and contiguous necrotic areas (Figure 4); in rituximab-treated mice, in addition to lymphoid clusters and necrotic cells, the analysis revealed fibrotic and haemorrhagic areas.
Similar(30)
Our results imply the clinical usefulness of DDC mRNA expression as a potential prognostic biomarker in TSCC and/or LSCC, which principally compose the vast majority of HNSCC cases.
Foraminiferal fossils are abundant and mainly composed of BF which consists principally of Ammonia beccarii vars., Florilus decorus, Elphidium magellanicum, Cribrononion vitreum Wang, and Elphidium advenum (Cushman).
Previous research has principally been composed of evaluations of single CCNTs [ 19] with little consideration of how services integrated with the wider healthcare economy, so that the literature provides limited evidence about best practice in organisation of services [ 20].
The Spanish government has so far offered loans to the industry, composed principally of small businesses.
They are largely gaseous, with atmospheres composed principally of hydrogen and helium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com