Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Universal, via either its primary label or its Focus and Rogue specialty divisions, already releases about 30 films a year — a full slate.
Mr. Kleck's primary label is Silver Stone, and every so often a chardonnay under that brand arrives in the East End market.
Mrs. Profeta, 21, is a sales associate in the Manhattan showroom of Viewmark USA, a handbag maker and wholesaler, whose primary label is Chinese Laundry.
The record was released in compact disc form on 24 October 2008, with Wichita Recordings as the primary label.
It was released on 30 July 2008 in Japan through Toshiba EMI and on 4 August 2008 in the British Isles on Parlophone, the band's primary label.
On the encyclopedia's map of Japan and other Asia maps, Sea of Japan appears as the primary label and East Sea appears as a secondary label in parentheses.
Similar(44)
Most commercially available antibodies are available as a FITC or carboxyfluorescein-labeled conjugate in order to use primary labeling instead of secondary labeling.
A major drawback of internalizing monoclonal antibodies (mAbs) radioiodinated with direct electrophilic approaches is that tumor retention of radioactivity is compromised by the rapid washout of iodo-tyrosine, the primary labeled catabolite for mAbs labeled via this strategy.
As I see it, the issues here are: (i) the fourth primary system: what is it and why is it relevant in Figure 3? (ii) the first three primary labels listed as simultaneous truly speaking are not systems of field, tenor and mode, since they have no options; what is their function here?
The purity of T cell elution was reassessed by flow cytometry using primary labeled monoclonal antibodies against CD4 and CD8.
After the primary labeling, cells were washed three times with PBS-1% saponin, and incubated with fluorescent secondary antibodies in absence of light for 1 h.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com