Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It is pretty to walk through, sitting in cafes while looking expensive is an occupation, and the Time Out survey says that people in Paris still primarily meet one another at parties, rather than through the dating apps that my dad describes as "sad".
However, the operational strategies do not strictly synchronize with electricity price fluctuations because the system must primarily meet stability requirements.
A possible scenario is that in low income families, most of the decisions are 'enforced' ones- to primarily meet the pressing needs.
We regard these differences as an indicator of curricular validity of our assessment, which was developed to primarily meet the curricular requirements of industrial clerks (IC).
As is known, the excellent electrode should primarily meet the following key requirements: (1) a large number of electroactive sites, (2) high transport rates of both electrolyte ions and electrons, and (3) high electronic conductivity [4].
As such, health resources are subject to market influences and primarily meet the needs of socio-economically more advantaged populations.
Similar(54)
Education, health care, and child care costs are primarily met by taxation.
He also instituted an in-house company organization for employee representation that primarily met the needs of the management rather than those of the workers.
Recent EH research on combined cooling, heat, and power (CCHP) primarily met the needs for the cooling demand of the loads through AC or ACh [20, 21, 22, 23].
As shown in Fig. 6, during the day when the sunshine is sufficient, the load demand is primarily met by the photovoltaic, and the surplus power is used to pump water.
In summary, our objective to demonstrate compatibility between the ICF and the interRAI HC systems was primarily met.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com