Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"What we've seen is the evolution of the retail store as a place that was primarily a first channel for someone, to being a great experiential marketing strategy for people, and just a necessary part of the growth and evolution of any retail brand, whether you started online first or not".
There are a whole host of second screen apps catering to sports fans (the UK's Fanatix springs to mind), so it's curious that Bantr, which sees its full global launch today, is billing itself as primarily a first screen experience for soccer fans.
Scioscia noted the Angels had options in left field, but none of the options he cited is proven: Efren Navarro, primarily a first baseman; Johnny Giavotella, primarily a second baseman; rookie Kyle Kubitza, primarily a third baseman; and rookie Taylor Featherson, a utility infielder with a.094 batting average.
Similar(54)
Lee Mack is probably best known for his sitcom, Not Going Out, but like O'Grady is primarily a first-class comic.
"This is not a move-up neighborhood, but primarily a first-time-buyer situation, with families moving here from Brooklyn and the Bronx," said Glen Calderon, an associate broker with Prudential Action Real Estate on Rockaway Boulevard.
He was primarily a third baseman, not a catcher.
Primarily a second-rower, he was fast enough to fill in on the wing when required.
Primarily a third baseman last season, Guillen returns to the position he played before he became a teammate of Rodriguez.
He was in Baltimore to watch Jerry Jr., primarily a second baseman, play for the Orioles and Scott, also a second baseman, play for the Arizona Diamondbacks.
Primarily a second baseman, he was a career.262 hitter who played for six teams during his 10 seasons in the major leagues.
Rockport, which is primarily a second-home community, was selected for a visit because it represents one extreme of the color bell curve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com