Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The term "price zone" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a particular price range or region. For example, "The XYZ Company has a competitive price zone for its products."
Exact(6)
"In men's suits it's more of a challenge, where the customer walks in with a price zone in his mind".
Meter Feeder only needs to know which price zone you're in, not which exact spot.
If the shares can firm up, we see initial overhead resistance in the $92,000 to $102,000 price zone.
The overall welfare effect is negligible, but price differences between the bidding areas investigated, i.e. one Northern and Southern price zone, result in considerable distributional effects.
Today the congestion charge is £10 daily between 7 00 a.m. and 6 00 p.m. on weekdays to enter the congestion price zone.
"And I had a date, and we went to a nice place... maybe it was a little out of my price zone, and she just kept ordering so many things.
Similar(53)
Passengers will pay $3 or $5.50 a ride; the route has two price zones, with the northern part of Williamsburg as the dividing line.
Data classification and price forecasting modules are designed to first pre-process the input data into corresponding price zones, and then forecast the electricity price.
We create time-of-use rates such that the levels and length of the price zones minimize the deviation from the RT price presented before.
As the current market design, with a single bidding area, ignores the physical constraints of the transmission grid, there is an ongoing discussion about introducing price zones.
Thus, storage facilities will in general challenge optimal congestion management with common heuristic approaches to configure optimal price zones (e.g., the use of congested transmission lines of a nodal pricing system) not always suggesting optimal zonal configurations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com