Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Back previously, when you had food stamp coupons, there were a lot of people who used to sell those.
Previously, when you played CoD online, you might get a few friends together before jumping into online battles with random opponents.
Previously, when you retired ("when" – love that; on current projections "if" would be better) you were effectively forced by the age of 75 to buy an annuity, or the annual retirement income sum paid each year, from an insurance company.
That might seem a long way off, but, in the great scheme of things, next year actually isn't all that far away and I have had success previously when you have a target in your mind.
"It's fascinating to me because previously when you thought of the wealthy, it wasn't even a market, it was a large handful of rich people," said Larry Cohen, a director at SRI Consulting Business Intelligence in Princeton, N.J. "Now it definitely is a market".
Previously, when you think of Philippine rum, you think cheap rum.
Similar(43)
This is a new word for repeats, a bit like saying "previously owned" when you mean "used car".
But, it defeats me if you are offline, how in your video you say it updates the headlines, surely it only has what you previously downloaded when you were offline.
You can also click a tab to view only tweets that contain links, or only tweets that contain links that you have visited previously (for when you want to go back to something you once came across on Twitter).
The only real movement we were treated to on packaged Windows games previously was when you won a game of Solitaire and the cards started bouncing everywhere.
When you plan your meals, try using produce you had bought previously and when you stack up your fridge and cupboards, move older products to the front and place the newly bought ones in the back. 5. Learn to understand the date marks on food packages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com