Your English writing platform
Free sign upExact(1)
One of Johns' first projects will be writing a screenplay for a new Green Lantern Corps film, replacing the defunct Green Lantern project previously under development by screenwriter David Goyer (who penned Batman Begins and Man of Steel).
Similar(59)
These results suggest the intriguing possibility that muscle cell-secreted proteins have a previously under-appreciated role in modulating muscle development and regeneration.
This previously under-recognized physiological phenomenon may reveal important new drug targets for future development of antioxidant therapy.
In regard to what is, or is not, a food resource, there are numerous examples where a previously under-valued species becomes the focus of a new food fishery as a result of consumer education and market and product development.
We have also started to connect the dots and realize that other (living) cell-based therapies previously used, currently employed, or under development in transplantation may function simply through generation of apoptotic cells in the graft recipients.
Observers say Ms Bandaranayake recently came under fire after delaying passage of a key bill, which will place previously devolved development funds under the minister of economic development, who is also one of the president's brothers.
Its technology has been in development since 1995 (previously under the name CDDB).
* Colluding With Under-development.
Chronic under-development is the inevitable result.
The questionnaire is under development and will be based on previously validated questions [ 35- 37].
As I mentioned previously when a colistin-resistant bacterial strain appeared in Pennsylvania last year, a Pew Charitable Trust report found that too few antibiotics are under development, and a majority of antibiotics are being developed by small companies, not big pharmaceutical companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com