Exact(15)
That the feat has been turned a 11 times previously should inspire some confidence for Dodgers fans, but that's not the stat that LA's faithful are hanging on.
"Officers who act on guidance from the Department of Justice — or acted on such guidance previously — should not be investigated, let alone punished," Mr. Panetta wrote.
Therefore, the differential-activated protection algorithm proposed previously should be applicable to the three situations mentioned above, specifically as follows.
Thus, considering that one of the main reasons for our results is that an important proportion of individuals fail to comply with the requirement about the minimum number of years of contributions, especially in the case of women, the regressiveness of social security as reported previously should be interpreted as a worst-case scenario.
Faraday Future says the new factory, which it hopes to move into fully by November once the existing tenant departs (it was a Pirelli plant previously) should be ready to help deliver the first production FF 91 vehicles to customers by the end of 2018.
Previously – Should We Kill All the Urban Foxes?
Similar(45)
The Guardian article this week, which reported that many more civilians died in army custody than previously thought, should shock the conscience of the nation.
Combined with internal bathroom insulation we fitted previously, that should give us a wall thermally superior to current standard for new-build homes.
A national motor-vehicle registry, which Mexico has previously lacked, should be up and running within a year.
But beyond striving for excellence in the categories I mentioned previously, students should also seek out opportunities for aid.
Since PaO2 is not linearly related to FiO2, this calculation, not previously validated, should be interpreted with caution [20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com