Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The likes of Clegg and Laws and even the sainted Cable share more common ground with the Tories on fiscal policy than had previously been understood.
It is not a bigger picture of the style than has previously been understood: it seems to be mostly about large canvases, spaciously installed in rhythms that, by show's end, start to feel a bit monotonous.
"This GAO report raises some very serious concerns, and reveals that the FBI's use of facial recognition technology is far greater than had previously been understood.
It had previously been understood that the game's governing body had agreed to cover the players' costs for a second successive month but that now appears to not be the case.
How this is achieved, and how NOD2 and CARD9 interact has not previously been understood.
Eight proteins appear earlier in infection than had previously been understood.
Similar(48)
We'd have these shambolic meetings when it would appear that nothing I'd said previously had been understood.
The model explicitly describes in a mathematical form classical non-ideal sorption phenomena such as selectivity, irreversibility and interaction between sorbed species which previously have only been understood from a chemical viewpoint.
Their formation previously had not been understood, because the usual genesis of LRR from LR eggs and R sperm yields only females.
And this is the ground in which Mr. Michaelis has gone to work, depicting Mr. Schulz as a much more self-aware and autobiographical artist than has been understood previously, a conduit for his times and the timeless subjects of art: longing, love, heartbreak, disappointment, distrust.
Previously, this phrase has been understood to mean that a power plant could be required to use the best technology, such as a scrubber or another device, to reduce its smokestack pollution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com