Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
In summary, our system can reach the real-time tracking with the latency of about 0.2 s, which significantly outperforms previous tracking systems[10, 11, 14].
Most previous tracking algorithms focus on how to correctly estimate the position, velocity, and acceleration of a moving object based on the prior state and sensor information.
Similarly to the previous tracking scenario, two targets ρ=1,2 initialized at positions [ 1.6,11.5], [5.4,7] (indicated by the blue stars) start moving according to the dynamics in (1), with velocities of v 1=[v 1,x,v 1,y ]=[0.15,0.1] m/s and v 2=[v 2,v,v 2,y ]=[0.4,0.13] m/s, respectively.
In order to ease this problem, we exploit the temporal context information by generating a group of history target templates adaptively according to previous tracking results, computing similarities between each candidate with them and the maximum will be used in the third part.
This resulted in a 190%-increase from the previous tracking week, in which the original record stood at number 31.
The previous tracking poll was conducted online March 17 through March 23, 2017 among a national sample of 12,306 adults ages 18 and up.
Similar(51)
Unfortunately, Fallon's previous track record on listening may best be described as "selective deafness".
A lever on the end of the unit allows you to fast-forward or return to previous tracks.
But the previous track record of the brothers has not dissuaded prominent groups from joining the alliance.
As all D.J.'s know, there is a maneuver called beat match that involves melding the tempo of a new tune with the one on the previous track.
Of huge concern to potential player recruits would be Essel's previous track record, with the failed ICL tournament leaving around 60 cricketers and support staff £1.3m out of pocket when it collapsed six years ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com