Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "previous or current" is grammatically correct and can be used in written English.
It is commonly used to refer to a specific time frame or to compare two time periods. Example: The company's sales have increased in the previous or current quarter, indicating a positive trend for the year.
Exact(60)
The S.E.C. has declined to comment on its previous or current look at Global Crossing.
In order to qualify for "preference", applicants score points through their previous or current address.
You must differentiate yourself and your research program from other candidates, as well as previous or current advisor(s).
In the interim, rosiglitazone appeared safe to be continued with close monitoring in patients without previous or current cardiovascular diseases.
Patients were excluded if they had a previous or current history of venous thrombosis or recently underwent cesarean delivery.
It's not easy to let a previous or current partner know about a positive test result, but it is vital.
The caucus's staff director told our office that the Senate panel did not conclude that top-tier stars were favored under any previous or current N.F.L. drug policy.
He said the 1976 law "speaks clearly to the point at issue," regardless of the federal government's previous or current positions.
The act does not apply to previous or current tenants who have not paid their rent, or have stayed on after the end of a tenancy.
It will track Australians' allergies, medical conditions, previous or current medication, test results and anything else that is uploaded by your doctor – and share it between medical providers.
The PGWB scores in this study were high before therapy, reflecting that these women without previous or current vasomotor complaints represented a selected sample.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com