Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
To determine the frequency of the performance of mammography with preventive purpose of the screening of breast cancer in Spanish women, the evolution between the years 2006-2014, the sociodemographic profile of the women who undergo the mammography and to analyze the factors that influence in their adhesion.
So the screening procedure for individual preventive purpose is at the same time meaningless and useless.
Two of these patients also received G-CSF with a preventive purpose.
The data, however, do not allow a specification whether lithium is given due to its antidepressant property, as an augmentation strategy or for preventive purpose.
Knowing the most important risk factors may not only increase the frequency of detection at the clinic level but may serve preventive purpose in public health especially where they are modifiable [ 1].
Similar(55)
One of the difficulties is that shame cannot work for preventive purposes without causing pain when prevention fails.
Importantly, the ability of physical educators of increasing physical activity at vigorous intensity would be essential for preventive purposes not only for obesity prevention but also for other chronic diseases [ 4].
Home visits have traditionally been common, and much of the physician's time is spent in performing routine checkups for preventive purposes.
The use of Premarin and related products soared-not just for management of symptoms related to menopause itself, but also for all those other age-defying preventive purposes as well.
But he said it was premature to promote the drug for preventive purposes, and the drug maker cannot legally do so until it has been approved by regulatory agencies in Europe and the United States for that use.
Growing attention has been placed on injury as a major public health problem which has served to highlight the need for relevant injury data for preventive purposes at the community level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com