Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Previous experiments to separate microbial and abiotic mechanisms have been hampered by the need to add sterilant dissolved in water, thus limiting our ability to draw conclusions about the role of soil moisture in controlling aggregation and preventing conclusions about dry soil.
None of these studies, however, examined the changes in the auditory periphery or the inner ear, preventing conclusions on which factors are responsible for the changes in hearing.
It also suggests that it has no influence on mortality, but the clinical trial is underpowered preventing conclusions to this regard or other.
However, the sample size of the study was small and the behaviour changes of employees were very variable preventing conclusions from being drawn [ 9].
However, two thirds of the reviewed studies were cross-sectional, preventing conclusions about cause-effect relationship, and typically more than 80% of the psychotropic drugs used by their subjects were benzodiazepines.
Similar(55)
Heterogeneity and methodological deficiencies in the studies prevented conclusions regarding stage of palate repair and facial growth.
A few studies have reported results on reproductive outcomes among aluminium workers and MRI operators, but limitations in study designs prevent conclusions.
Although TUNEL analysis at sequential stages of development between 16hpf and 30 hpf did not reveal detectable differences in melanophore cell death between mutant and wild type embryos (data not shown), there are several factors that prevent conclusions to be drawn from the experiments.
The cross-sectional design prevents conclusions of directional relationships.
The small number of HBoV-positive infants prevents conclusions concerning ethnicity, coinfection, and bronchiolitis severity.
For the first research question the cross-sectional design prevents conclusions of causality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com