Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The lawyers are prevented from sharing the information openly because the companies labeled the documents as trade secrets in providing them.
In response to these comments by James Murdoch and Ms. Brooks, Harbottle & Lewis issued a statement that suggested it had information that would contradict Mr. Murdoch's account, but they were prevented from sharing it.
He also hinted plainly that Scotland would refuse to take its share of the national debt if it were prevented from sharing sterling and the Bank of England.Commentators (such as our Bagehot) sensed the ground moving.
However, users are prevented from sharing links to the website, in line, Facebook said, with its policy on pornography.
They are prevented from sharing in the happiness of the afterlife because the existence of the afterlife has no place for the absence of active intellect and potentiality (Mulla Sadra 2001-5, IX: 183-8).
Buffington said the company complies with laws requiring it to share that information "in cases of imminent harm or threat," but it's legally prevented from sharing that data otherwise.
Similar(47)
Space limits prevented us from sharing many details.
Senior bankers were accused of "recklessness" by wrongly claiming that the German regulator BaFin had prevented it from sharing a crucial report with the FCA.
"HMRC received the HSBC data under very strict conditions, which limited our use of it to pursuing offshore tax evasion and prevented us from sharing the data with other law enforcement authorities.
"I found that mundane artefacts such as USB cables, internet infrastructure, and even doors, walls and sofas often prevented households from sharing music or pictures for months on end," he says.
He believed social pressure prevented voters from sharing their views about Trump.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com