Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One of the possible and quite promising solution is the usage of staggered modulation formats that sequentially, at T/2 separated instants, transmit the in-phase (I or Re) and the quadrature (Q or Im) components of the M-ary quadrature amplitude modulation (M-QAM) data symbols of duration T, prevalently known as offset QAM OQAMM).
Similar(58)
MiSeq SAM files of alignment, generated with the GMAP aligner software [ 29] using the human reference genome (hg18/NCBI_36), were further subjected to the elimination of duplicated sequences, known to be prevalently produced during the pre-amplification sequencing step of the Illumina workflow [ 30].
P53 is known to be functionally activated prevalently by protein stabilisation, hence its accumulation was monitored.
As is well known, in contemporary times democracy has taken on a prevalently representative nature.
These enzymes are the only known monooxygenases not containing any metal or flavin cofactors [ 46], and that prevalently oxidize phenolic groups to quinines.
Piebalds are known as manchado or pintado (spotted or painted) when with white patches on the body or some of its parts and as capiloto when displaying a white head and a prevalently normal-coloured body (cfr. the Spanish capirote, i.e. cattle with the head and the body of different colours; Morera 1991).
In the dorsal anterior part of PMC prevalently in the territory of BA 23 we recognize a pattern that show a functional connectivity with the TPN.
But that subject is just so prevalently everywhere right now and it's boring".
Cleverman has an 80% Indigenous cast, and Indigenous Australians feature prevalently in key creative roles.
Cartooning acquired a new, prevalently drug-enhanced function configuring madness as entertainment.
But that subject is just so prevalently everywhere right now, and it's boring".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com