Sentence examples for prevailing vibe from inspiring English sources

Exact(4)

Peaceable coexistence — street people and devout souls — is the prevailing vibe, and Mr. Tully is its architect.

Maybe it's that producers intuit a prevailing vibe.

"The prevailing vibe is that the R.N.C. is a big business event, and we will all behave accordingly, but I haven't heard anybody fret that our reputation rides on how pleasant of a time McCain, Bush and Cheney have in our town".

The prevailing vibe here is a nice balance of a post-machismo shedding of stereotypes.

Similar(56)

Although we encountered beggars and vagrants around Greenmarket Square, the prevailing vibes struck me as no more menacing than in downtown areas of American cities.

Nothing is allowed to harsh the prevailing youth-club vibe; the film is as lithe, and as blithe, as dancers aim to appear on stage.

Is that the prevailing view?

Old (sorry, wealthy) even by the standard of recent returning rappers, the Chicago native has weathered a few different storms and prevailing trends, his peaceful and occasionally preachy vibes (along with Erykah Badu he was one of the affiliates of the "Soulquarians" collective) tempered by his calm baritone flow.

Perhaps the prevailing climate mattered.

The voters are prevailing.

And, at present, quantity is prevailing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: