Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It filled a long-felt need for good tableware that the middle class could afford, and it fixed for two centuries the prevailing taste for variants of cream-coloured domestic ware.
From the design perspective of the present, with our prevailing taste for expensively neutral minimalism for glass-walled kitchens, and stripped-pine floorboards, and Danish furniture it's easy to regard these images through an ironical eye: how did people ever live like that?
Heavy tropical woods were also brought to Europe, and from these, furniture was made that borrowed much from the prevailing taste for "Oriental" elaboration.
There was then, and there still is, a prevailing taste for laboriously showy performance, for the sort of theatricalized accents and grimaces and pregnant gazes and expressive emphases that take an actor outside him- or herself by means of conspicuous displays of skill.
But it is just the kind of work that will determine whether the intellectual branch of the Broadway musical tradition, whose reigning godfathers are Bernstein and Mr. Sondheim, stands a chance against the prevailing taste for songbooks, revues, camp and movie adaptations.
Similar(55)
But for all we might want to see the architect as a romantic hero - for all architects might want to see themselves as such - the truth is that most architecture is shaped by the prevailing taste of an age.
Collaborating with several design firms, the architects delivered an elegant mix of styles that reflected the prevailing tastes of the day.
Katz's work gained critical acclaim late in his career, when prevailing tastes came to appreciate the power of the sabulous simplicity that characterized much of his work.
As such, it is out of step with prevailing tastes, which tend to favour reds that are riper, rounder and more fruit-focused.
We are all driven by the prevailing tastes and mores of our age.
Sluter, an innovator in art, moved beyond the prevailing French taste for graceful figures, delicate and elegant movement, and fluid falls of drapery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com