Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
By inevitably challenging the prevailing narrative of the hitherto dominant male order, the discourse of compassion has represented nothing short of a frontal assault on the main tenets of all established institutions, from politics to economics, from the academy to the media, with sports being no exception.
Draper also suggests that the prevailing narrative of Palin is of a "social-media visionary".
In the prevailing narrative of the rooftop solar industry, the dominant theme is combat.
Challenging the prevailing narrative of U.S.-Cuba relations, this book investigates the history of the secret, and often surprising, dialogue between Washington and Havana.
In that endearing manner of the Beltway echo chamber, the prevailing narrative of Palin in 2009 was that that she was an incompetent ditz.
There is something profoundly distressing and frustrating about this prevailing narrative of "evidence based-policy" and then its implementation (or lack thereof).
Similar(47)
In many elections, the results ran explicitly counter to the prevailing narratives of the campaign.
SPORTS Because of an editing error, the Extra Bases baseball notebook on Feb. 10, about the prevailing narratives of the 30 major league teams heading into spring training, misidentified the position that Theo Epstein holds with the Chicago Cubs.
But what the prevailing narrative increasingly ignores is that the origins of such virulent hatreds are here, not there, that we look always outward, never inward, because we rightly fear what we would see in ourselves as a nation.
He's never merely telling a story, he's pitting his story against prevailing narratives about Pakistan, the roots of radicalization, the unevenness of economic growth.
Teaching human rights in the context of today's Middle East is a daunting task, given the rising tide of extremism and the impact of the prevailing narratives that inform the public discourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com