Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I feel it prevailing everywhere, that health professionals portion it out [extending the time frame], so I have in a way probably more worries about just that than about my child".
Similar(59)
But I think it's prevailing to everywhere, not just in one area.
Racial animosity, Mohammedan feeling about the downfall of Turkey, the prevailing high prices everywhere, and the vague political ideas about self-determination may all be considered as contributory causes, and the Rowlatt Bills have been used as handle mainly by the irreconcilables, whose almost openly avowed creed has always been dislike of the British Raj.
In the prevailing circumstances, everywhere, we see hate crimes, shooting rampage and homicides against the lesbian, gay, bisexual, transgender and queer (LGBTQ) community; we see attacks on civil, political, social, economic, religious and cultural rights and freedoms.
Gossip is a prevailing subject of conversation, everywhere from hunter-gatherer campsites to royal courts.
Moreover, the coastal rim is, almost everywhere, exempted from the prevailing flatness and aridity.
Somehow, in the prevailing atmosphere of tennis mania (courts and clubs springing up everywhere), I was mistaken for someone who could teach the game, this owing to my studiedly stylish and purely imitative tennis strokes, which were unmarried to any practical application in real play.
For two decades now, the prevailing fashion in the Hamptons, Nantucket, Martha's Vineyard, and everywhere else on the east coast where people with money build beach houses has been to replicate the rambling, gracious architecture of gables and porches that dates from the late nineteenth and early twentieth centuries.
In fact, it appears that Burmese painters, like artists everywhere, have largely flourished or withered over the centuries depending on patronage, prevailing political winds and exchange with outside influences.
Perhaps the prevailing climate mattered.
Is that the prevailing view?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com