Your English writing platform
Discover Ludwig"pretty sizeable" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe something that is considerable or significant in size or quantity. Example: "The company's profits saw a pretty sizeable increase last quarter." In this sentence, "pretty sizeable" is used to emphasize the significant increase in profits.
Exact(27)
This list is pretty sizeable.
Those are two pretty sizeable "ifs".
In the end, you'll wind up with some pretty sizeable tax cuts to the wealthy either way.
The most-seen film is Birdman, with only 2% of voters missing it, while a pretty sizeable 7% missed The Theory of Everything and Whiplash.
First look review: Think Like a Man Too But what of Clint Eastwood's $13.5m debut for Jersey Boys from a pretty sizeable 2,905 theatre count?
Combine these potential upgraders with new customers poached from rivals and the possibility of a cheaper phone option for emerging markets, and that's a pretty sizeable target audience.
Similar(33)
Hacked together by a user over in the Ben Heck forums, this portable Wii cost over $600 to put together but the end result looks pretty nice and features a sizeable screen and keyboard.
Boostcase is a product focused on modularity, which means that it hews pretty close to the standard sizeable lump when it comes to its battery case design, but there's a twist in that your iPhone can also slide out of said case wearing only a close-fitting shell, with a design on the back that features some cut-out holes to add some stylistic flair to its trademark locking system.
"Deutsche Bank maintains a sizeable presence in U.S. with a pretty big stake of institutional investors, many of them pension funds".
That's a pretty fucking big deal, and I've a sizeable personal affection for the makers of both games, Bethesda.
For within what Salinger himself described as a "pretty skimpy-looking book", he manages to steamroll a sizeable chunk of the human condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com