Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They were the same crafty, pretty, curiously inviting enigmas, retaining their secrets even in public.
Similar(59)
Today he tried to offer up a pretty picture but, curiously, painted himself into a corner instead.
Even the economy in Slovakia, its formerly weaker other half, has rebounded more strongly in the past year or so.Presiding over this uneasy country, Vaclav Havel, who has been pretty ill, seems curiously alienated from his countrymen.
The New Yorker, November 7 , 1925P. 3 Snow of last Friday, which Weather Bureau said would have been two and a half inches thick had it not melted, produced curiously pretty mauve mud on Avenue.
Scientific-sounding names aside, they are less didactic than curiously pretty: pools of swirling, bleeding color are stacked to form what looks like a 3-D version of the earth's strata in a textbook diagram crossed with a crumbling or otherwise askew pastry shop confection.
The second sweet is a pretty ensemble carefully, if curiously, placed on one edge of the plate.
Curiously, audiences had pretty much the reaction that Max Bialystock hoped for with "Springtime for Hitler".
And curiously, they are pretty much all on loan from private collectors -- a quite acceptable practice, unless of course the curator-dealer has sold the work in the first place, or has a continuing commercial relationship with the collectors and is looking to borrow work in an effort to flatter them or curry favor with them.
This isn't like the undergraduate loan, which waits until you're earning enough to pay your debts comfortably – the CDL is a student loan all grown up and curiously enough, banks are pretty keen to get their money back.
Curiously, words like "hot" appear pretty evenly on this site for both genders, but then we should remember that ratemyprofessors.com includes "hotness" as a viable category to comment upon.
"We pretty much coincided on all the same songs, curiously," Downs said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com