Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Bunning was objecting to Paulson's proposal that Congress empower the Treasury Department to lend an unspecified, but presumably vast, sum of taxpayers' money to Fannie Mae and Freddie Mac, the two troubled mortgage lenders.
Their minds, presumably vast and deep, could be as different from ours as those of bats and beetles.
Thus, a new and presumably vast source may be tapped for novel ligninolytic enzyme activities.
Similar(57)
(The work apparently will continue to grow, with larger and larger groups, presumably in vast settings).
It is a lesson the outcast sovereign learns at a few seconds to midnight, at a threshold of mortality ("fourscore and upward"), from which the playwright, the actor and presumably the vast majority of viewers feel safely detached.
The game's core environment will be a cruise ship (presumably more vast and more exciting than a real ship), but the point of a cruise ship is to go to other places.
Presumably, the vast repertoire of ionic and organic compounds present in the serum may confer similar protection against the damaging effects of γ-irradiation.
However, it is currently not predictable which of these cells will evolve into metastases; presumably, the vast majority undergo apoptosis leaving only a minor percentage able to persist in secondary homing sites [ 15].
The natural history library, presumably even more vast, was elsewhere.
It was very funny because he had all his people there and every single one agreed with him, and I said: "Charles you pay these people of course they're going to agree with you!"' Saatchi has since sold all his Humes, presumably at a vast profit.
Its effect on people who don't experience it directly — the vast majority, presumably — will depend on how it is getting filtered through the media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com