Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Third, Fazi's grape source is Castelli di Jesi, the classico -- historical, thus presumably ideal -- zone for cultivating the grape.
Since space is the order of the possible relations of objects, it is presumably ideal in some sense.
Adaptive game software has the potential to maintain the difficulty of an educational task within the "zone of proximal development" [ 5], minimizing failure whilst maintaining adequate difficulty, thus providing a presumably ideal level of cognitive stimulation needed for progress.
Similar(57)
(Presumably, the ideal is more a penthouse with a terrace than a fourth-floor walkup).
Presumably, the ideal HAPIfork user is one who eschews those temptations and eats every meal with silverware.
Presumably their ideal trial would involve unmotivated participants and untrained, inexperienced investigators.
Thus, these mice are presumably an ideal tool for the identification and characterisation of potential tumour-derived HLA-A2.1-restricted CTL epitopes.
For example, a 3D structure of the GC region of AtPSKR1 built using homology modeling techniques revealed that the GC catalytic center is embedded within a cavity, presumably providing ideal steric interactions for substrate docking.
Health profile A presumably represents the ideal of western lifestyle, living in perfect health followed by sudden death, indicated by a health status of zero ([14]).
document of February 1945 estimated that the British QF 17-pounder (76.2 mm) gun using armor-piercing discarding sabot shot was theoretically capable of penetrating the front of the Tiger II's turret and nose (lower front hull) at 1100 and respectively although given the lack of a stated angle this is presumably at the ideal 0 degrees.
By inference, then, the ideal is presumably working-class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com