Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
By sampling from the two adjacent grades (e.g., 7th and 8th grades in the US), the researchers constructed presumably equivalent groups to estimate achievement gain scores as the difference in percentage of items correct between the two grades averaged over all items in a topic.
These structures are presumably equivalent to the isolated patches of wall deposition observed by SEM.
Almost immediately a crisis arose because these two presumably equivalent descriptions of evolution, genotype and phenotype, were contradictory.
From the modeled population seen in Figure 4, we can simulate the increase in CO required to reach a target SvO2 of >65% (presumably equivalent to ScvO2 > 70%).
All isotigs that share common contigs belong to the same isogroup, presumably equivalent to one gene locus containing multiple alternatively spliced transcripts.
This conserved pattern of nucleotide enrichment suggests that IES termini particularly the nucleotides at positions 3, 4, and 5 play a function associated with presumably equivalent mechanisms of IES recognition/excision across P. aurelia species.
Similar(53)
Yes, Elton might be a bajillionaire and, yes, $1m to him is presumably the equivalent of 10p to Lost in Showbiz.
Given that this is presumably the equivalent of the US Pentagon in the supremely sophisticated 23rd century, don't they have some sort of early warning system for this type of thing?
Through innovation, the cost of renewable energy will presumably become equivalent to fossil-fuel based energy.
EFL carries the same domain structure as eEF1A and is presumably functionally equivalent.
Of course that still requires extensive examiner time, and in the final analysis would presumably be equivalent in examiner time to having two examiners at a station in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com