Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(27)
His canonist, "the best in England", told him that "the insanity of A is an obstacle, since he will not presumably be able to respond to the interrogations..
They will then presumably be able to make more profitable use of the money that had been tied up in these long-term investments.
The event's official name is the Reagan Centennial GOP Candidates — quite efficient, actually; instead of rhythmically repeating Reagan's name, the candidates will presumably be able to point to it on a sign somewhere while simultaneously chanting "9/11".
Without government loans and guarantees the shares were worthless; but the Northern Rock Foundation has special problems and it will no longer, presumably, be able to draw upon Northern Rock profits.
After all, any witch or wizard in his or her right mind would, presumably, be able to escape the clutches of Mary Lou and her brigade with a simple disapparation spell?
The idea, Mr. Szaky said, is to teach young consumers about reusing garbage to make new products, since some children will presumably be able to carry their lunches to school in bags made from the refuse of their lunches.
Similar(32)
The bank's leaders presumably were able to argue that they had not been around when the tax-evasion scheme was launched.
Sialic acid-independent strains, that presumably are able to bind to CR1 via a native ligand, showed less complement-dependent enhancement of RBC invasion than sialic acid-dependent strains that do not utilize native CR1 ligands.
MoveOn.org is even leading a campaign complete with a petition calling on Facebook to provide privacy as the default setting with users presumably being able to opt-in to data sharing.
This mechanism presumably was able to effectively suppress creation of new genes via gene duplication.
Nevertheless, we presumably were able to differentiate all organs in question by expression analyses of just two putative MADS-Box transcription factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com