Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This two-part prospective investigation was designed to determine the balloon inflation pressures required to dilate stenoses associated with hemodialysis grafts and evaluate the burst pressures of five different angioplasty balloons.
The critical temperatures and critical pressures of five binary mixtures containing gasoline additive (MTBE + n-heptane, MTBE + cyclohexane, MTBE + methanol, MTBE + ethanol, MTBE + 1-propanol) were measured using the high-pressure view cell with visual observation.
After the pressures of five films in six years, Connery left the role after the 1967 film You Only Live Twice saying, "It became a terrible pressure, like living in a goldfish bowl ... that was part of the reason I wanted to be finished with Bond.
Similar(57)
The fitted model is used to predict the shock initiation pressures of two kinds of explosives, TNB and TNETB.
We present the results of a randomized trial to compare the plantar pressures of three commonly used insoles.
Acocella cites the pressures of two parents working outside the home, the global economy, and research on brain plasticity in the early years in her discussion of overparenting.
Through the experiment, the study found the adsorption-time changing relationships under different pressures of four different size samples.
Turner's vocal performances and wide lapels, meanwhile, recalls fellow jaded Sheffield bard Jarvis Cocker – another great meditator on fame, the pressures of "two shows a day, four nights a week" and the human condition.
In addition, the critical explosion pressures of two kinds of hazardous chemicals are computed by the various critical criteria and compared with published experimental data.
And she has the financial pressures of two kids and being on her own.
The static pressures of two fluid reservoirs were controlled by a pair of prototype feedback pressure regulators according to commands received from a supervisory controller [22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com