Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
At the same time, however, we emphasise that LGBTQ Palestinians face pressures, not just from Palestinian society, but from the wider context of the Israeli-Palestinian conflict.
"As a result, young people are facing unprecedented pressures, not just over the emergence of cyberbullying and revenge porn, but constant exposure to unattainable aspirations of what they should look like, and be like".
Whether this is a strategy to support growth or a warning shot to the carry trade remains to be seen (we think the latter), but the prospect of a weaker-than-expected renminbi creates concerns about the export of domestic deflationary pressures not just to developed economies but to its EM peers as well.I think this is a really interesting point.
It will involve intervening in systems that involve career competition and funding pressures, not just the pure pursuit of scientific knowledge.
Like many manufacturers these days, Old Town faces pressures not just from lower-priced imports, but also from the uncertainty of selling its products overseas due to recent trade standoffs, especially in Europe.
Mayor Jim Righeimer said Wednesday that the session was "an eye-opener to the council and the public of what kind of financial pressures — not just our cities, but for all cities in California — there are with this unsustainable pension model". Righeimer said the city is paying $19 million annually toward pensions, or roughly 20% of its budget.
Similar(53)
For players to respond, there needs to be a peer pressure, not just a coach pressure.
The group is under pressure not just from investigators but also from sponsors.
The growth creates pressure not just on parks but also on playgrounds and athletic fields.
But there is new pressure, not just for retaining what Hong Kong was, but also for restraining what it might become.
"As a male, there's so much pressure, not just to suppress your feelings, but to not even accept femininity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com