Sentence examples for pressured to learn from inspiring English sources

Exact(1)

Boys in particular felt more pressured to learn a trade and earn their own income to become more independent.

Similar(59)

This means that newly minted expats face little pressure to learn the local language.

As access to text-to-speech software has grown, pressure to learn Braille has dropped.

That means teams and drivers work under greater pressure to learn the circuit during the race weekend itself.

Hence the program officers feel little pressure to learn and apply organizational lessons on the next round of grants.

Student writers are under pressure to learn to hear themselves, to hear how they sound, to make essential judgments about tone and pace and transition.

Today's élite gymnasts face pressures to learn ever more difficult moves — ones that were routinely considered impossible a few short years ago.

Don't underestimate the challenges of trying to address them when you join a new company, since you'll be facing a lot of pressure to learn the ropes, develop a new set of relationships, and produce results fast.

A suspicion that the web is more Anglosphere-wide than worldwide fuels a feeling that others are under more pressure to learn our language than we are to master theirs.

"For me it was kind of like: How do you fake it?" Ms. Blunt, 27, who studied with Benoit-Swan Pouffer, artistic director of Cedar Lake, for her role, felt immense pressure to learn as much as she could from the company.

For all Mr Sarkozy's praise of the British economic model, neither he nor Ms Merkel is pushing big liberalisation and, given the gloomy outlook for the British economy, they may feel under less pressure to learn from its success.The deeper point concerns Britain's semi-detachment from the European project.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: