Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(54)
High purity liquid CO2 was pressurized at temperature and pressure to generate supercritical CO2 for the experiments.
Universities are realigning and seeking millions of dollars because they and college athletics in general are under extreme pressure to generate revenue.
Generally speaking, physical methods of producing gold nanoparticles involve heating of gold at reduced pressure to generate gold vapour, while chemical synthesis requires a reducing agent (generally citrate) followed by addition of a stabilizing agent[4 7].
Even with pressure to generate revenue, managers of hotels in all price categories except the lowest generally dislike overt discounts, fearing that customers will then insist on the bargains when good times return.
China, a rapidly expanding middle-income economy, is facing the challenge of over-medicalization of health care, including maternity care [ 8]; the pressure to generate operational costs and the fee-for service system appears to encourage a general overuse of technology and medicines, long lengths of inpatient stay and a high CS rate that is increasing in rural areas [ 8, 13, 14].
The changing landscape means that some relative newcomers are under pressure to generate money.
As a result, managers are under pressure to generate short-term profits.
The companies, watched eagerly by investors, are under pressure to generate strong sales as soon as a drug is introduced.
Under "pressure to generate large profits," investigators said in the March document, traders in Houston devised a solution.
Similar(2)
Ever since US News and World Report began publishing college rankings, admissions officers have been pressured to generate increased applications for a finite number of seats.
Pressures to generate continuing income then meant constantly looking for jobs, or working continuously to retain insecure jobs or to raise money through self-employment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com