Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although several factors explain the emergence of drug resistant Streptococcus pneumoniae, the single most important consideration, however, is the selective pressure of use of antimicrobial agents.
Similar(59)
Because, it has immense positive contribution for increasing natural forest coverage, ecological succession, reducing natural resource degradation, increase the availability of fuelwood and earning cash income and then reduce pressure of using dung for domestic fuel source.
By creating an emergency fund I was able to avoid the pressure of using credits cards when certain obligation arose.
"Older folks feel like the young people have it all figured out, but knowing how to use something technically is definitely different to understanding the complications of using or not using certain platforms, the pressures of using or not using them.
Under the selection pressure of antibiotic use, resistant populations of bacteria have advantage over susceptible ones and can become dominant.
The selective pressure of antimicrobial use in hospitals, in communities, and in agriculture comprises the engine driving this process.
The ratio of partial pressure of N2 used in experiments was 50%.
The amount of Ag incorporated into TiO2film almost does not depend on partial pressure of oxygen used in reactive sputter-deposition of TiO x films.
These investigators ventilated rats with a peak airway pressure of 45 cmH2O using either positive or negative pressure ventilation, and found similar increases in lung edema and protein permeability.
We have used Clapeyron equation (valid for gas at not very high pressure) instead of using a realistic equation of state.
With the increase of pressure, and use of a vacuum environment, the quality of embossing structure has been improved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com