Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The system was not designed to be used in this way and, while it is coping now, there is a risk it could bend under the pressure in time".
We treat the contents of the container as ideal gases, and we account for the rise of pressure in time during the exothermic burn (which ends when the stoichiometrically deficient reactant is fully depleted).
The extracts were collected in amber glass flasks immersed in ice bath at atmospheric pressure, in time intervals of 10 and 30 min.
It is obvious from physical considerations that the pressure value at the point of gas extraction should be an important parameter determining the spatial variations of pressure in time.
Similar(55)
Established though that principle is, it always comes under pressure in times of fear, of perceived threat from abroad.
Like the disaster in the gulf, the North Sea emergency involved dangerous pressure levels, a failure to detect those pressures in time, a risky plan for sealing the well and an emergency order for the crew to evacuate to lifeboats.
To overcome this, a short-time Fourier transform based formulation is presented in this paper to evaluate the hydrodynamic pressures in time domain to account for the frequency dependent interaction effects of the dam reservoir system.
Like the disaster in the gulf, the North Sea emergency involved dangerous pressure levels in the well, a failure to detect those pressures in time, a risky plan for sealing the well and an emergency order for the crew to evacuate to lifeboats.
The previously obtained pressure pOC and the initial pressure pINT in time step 2 and the force vectors fOHC, fTM, and fRL are applied to the OC.
It is believed that this would lead to global reductions in blood pressure that, in time, would translate into significant reductions in the rates of cardiovascular conditions, such as heart attacks and strokes.
This sampling records footfall pressure changes in time over the length of the mat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com