Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
There had always been ideological critiques of the press from both sides — Upton Sinclair's "The Brass Check," the version from the left, was published in 1919 — but the mainstream media thought of such criticism as inconsequential.
And yet throughout the filming (done in 42 days in Budapest and Bosnia, in two languages, once the government lifted a filming ban), even as Jolie was getting negative press from both Bosnian Muslims and Bosnian Serbs, Bravo insists she made them all feel "safe and relaxed.
After the press conference, both boxers broke up to hold interviews and chats with the media and both seemed content and relaxed in the company of the press from both sides of the Atlantic.
Similar(57)
The intent may be to give you the impression that you're soaring like an eagle, but you feel more like batter in a waffle iron, pressed from both sides and helpless.
Anglican churches subsequently were pressed from both theological liberals and traditionalists at home and abroad over whether or not they would bless same-sex unions (this decision was largely left up to the individual bishop of a diocese).
It showcases their response to titles and material supplied by private presses from both sides of the Atlantic.
The negotiated service agreement between Amazon and the U.S.P.S. is sealed, but representatives and press releases from both companies explained the unusual arrangement.
According to press releases from both companies, the goal is to create shared cars that can operate autonomously within designated areas of a city.
As reported by Reuters, the latest rumors are that NYSE Euronext and Australia's ASX are mulling a bid for part of the stake, although press representatives from both alleged suitors could not be reached for comment.
Consider press accounts from both 2010 and 2015.
I can't wait to see deliriously happy press releases from both of the owners!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com