Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
But it also included money strewn among press commentators and members of opposition parties.
Other political leaders and press commentators have condemned the work stoppages and protests as "a mutiny" and a "rupture of the public order".
Our green obsession with windmills is bringing Britain's electricity system to its knees, if Tory press commentators writing about last week's grid problems are to be believed.
His critics (civil libertarians, human rights advocates and press commentators) are saying that this makes him no different from his predecessor.
It is because she was never on the campaign trail, Ms. Reza insists, not, as some press commentators contend, that Ms. Sarkozy was off limits as part of the access arrangement.
More than a few press commentators have noted that shipping people off to psychiatric gulags for expressing impure thoughts was a common practice in the late, unlamented Soviet Union.
Similar(45)
pic.twitter.com/IUscl63XxL October 9, 2013 The Guardian's regular press commentator, Roy Greenslade, has a detailed roundup of how the different ways various sections of the media are treating the speech.
Ian Hargreaves, former Independent editor and now a professor of journalism in Cardiff; prominent media lawyer Mark Stephens; Rosie Boycott (editorships included the Independent and Daily Express); and Roy Greenslade, once editor of the Daily Mirror and now press commentator for the Guardian.
It was rather shocking to see the panellists (a former Cabinet minister, an eminent lawyer, a TV personality, and a press commentator) all nod in nonchalant agreement at the proposition, and I immediately abandoned the role of impartial invigilator to take issue with them.
8.46am BST ECB preview Looking ahead to the ECB press conference, commentators are mixed on what will emerge.
But being so quiet and not at all attracted to the limelight, his contribution to football has not really been recognised by the press and commentators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com