Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"preserving data" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to maintain or keep data in its original state or condition. Example: The company implemented a strict policy for preserving data to ensure the security and integrity of sensitive information.
Exact(30)
In this section, we provide a summary of the literature by comparing the privacy preservation techniques and the preserving data in social network as shown in Table 1.
"Visualization based privacy-preserving scheme" describes the interactive visualization tool designed to provide a customized privacy preserving data sharing solution.
But as the problem has been studied over the years, researchers have found that "there's no one-size-fits-all model for preserving data in the digital age," she added.
So why is this happening?" The air of hurt confusion stems, in part, from the intuition among believers that cryonics is a harmless attempt at preserving data, little different from stowing a box of photos.
So much for preserving data.
The term "memory" implies preserving data from previously analyzed designs.
Similar(29)
In the meantime, increasingly sophisticated privacy-preserving data mining techniques are being studied and further developed [ 97].
In the meanwhile, increasingly sophisticated privacy-preserving data mining techniques are being studied and need to be further developed.
Similarly, Eggers et al. propose a histogram-preserving data-mapping (HPDM) method [25] by embedding a message with the same distribution as the cover object.
Data anonymization is an encouraging technique in the field of privacy-preserving data mining castoff to protect the data against identity disclosure.
There is an emerging science of privacy-preserving data analysis which can be applied in some settings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com