Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The purpose of hybridization is to obtain a new material preserving advantages from all of its constituents.
Similar(59)
Mr. McCain, of Arizona, needs to preserve advantages accrued from his demonstrated grit as a war prisoner and years of experience on national security issues.
This approach has the important advantage of allowing rate adaptation while fully preserving the advantages of channel and network coding.
A protocol based on a two-step optimization is proposed for preserving both advantages of the original pulse.
This paper shows that the proposed OTP addresses the weaknesses of Lamport's OTP while preserving its advantages.
The parameterization allows, thus, to drastically decrease the complexity attached to motion-compensated schemes, by preserving its advantages where the user attention is focused.
The method is carried out only along a narrow band surrounding the interface, reducing computational effort while preserving the advantages of the gradient-augmented method.
To overcome these limitations while preserving the advantages, a new system called the variable frequency pendulum isolator (VFPI) has been developed by the authors.
Then, we discuss how mashup tools can be extended based on model-driven engineering concepts, while preserving the advantages of simplicity and ease of use.
A novel approach to vascular cannulation called the oblique technique has been described, which purports to eliminate the disadvantages of the traditional techniques (short axis, SA; and long axis, LA) while preserving their advantages.
Figure 8 compares the time taken for upgrading,,, and nodes (note that the vertical scale in this plot starts at seconds), and emphasises that upgrading each additional node incurs only a small additional cost, thus preserving the advantages of broadcast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com