Sentence examples for presenting a documentary from inspiring English sources

Exact(8)

A few years ago, I was presenting a documentary for ITV and had come in to see the edit.

Yet rather than presenting a documentary collage of wider social themes, the 80-minute work focusses on the development of a single, extraordinary character.

Today, Stranger Than Fiction is just one of several endeavors, some of them collaborations with his wife (whom he met at the Berlin film festival when she was presenting a documentary about a gulag beauty contest).

(Here I admit to a vested interest, since I am presenting a documentary, The Secrets of the Music Reading Panel, about an intriguing aspect of Radio 3's history, as part of its 70th birthday celebrations., on 9 October).

On Friday, he was back on the Beeb, kicking off the Jubilee weekend by presenting a documentary about his mother, which included lots of previously unseen film footage, including some of a family vacation on the Norfolk beach in 1957.

As well as writing about Verdi, and presenting a documentary to celebrate his bicentenary, Rolando Villazón is on a 15-date European tour in which he sings arias by the composer, accompanied in London by the Philharmonia Orchestra under the Russian conductor Guerassim Voronkov.

Show more...

Similar(52)

He presented a documentary called, "The Queen".

In 2010, she presented a documentary, based on a book she published two years before, on Pompeii.

Hardest hit was Jeremy Irons, who not only played Henry but presented a documentary that came after the drama.

Gambaccini will also present a documentary about Everett and his hugely influential radio work for Radio 2 on Christmas Eve.

Brought up in London, she was working as a model when she was approached by BBC3 to present a documentary about Somalia.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: