Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
All actions were combined with an aurally presented sentence.
The system asks learners to arrange and integrate five or six presented sentence cards into a problem, which consists of three sentence cards.
Then, learners gave responses about whether the presented sentence card was necessary to pose the problem or not, and they also expressed the reason why the card was necessary.
Participants were directed to listen to the presented sentence and to make a decision as accurately as possible, which emotional category the emotional prosody of the presented sentences corresponded to.
As soon as a presented sentence was rated, the next sentence-word pairing in that trial appeared on the screen.
The Adaptive Sentence List (ASL) test (MacLeod & Summerfield 1990) presented sentence lists each comprising 30 items, mixed with an 8 Hz modulated noise, fixed at 60 dBA (Millward et al. 2011).
Similar(54)
The auditorily presented sentences continued to play after the visual targets appeared and after participants made the lexical decisions.
Davoli, Du, Montana, Garverick, and Abrams (2010) presented sentences between participants' hands and asked them to judge whether or not they made sense.
To ensure that the participants paid attention to the auditorily presented sentences in addition to making lexical decisions, a questionnaire composed of 10 sentences, among which 5 appeared in the previous experimental block, was administered after each experimental block.
In one condition, adjectives within visually presented sentences of the structure [Det]-[Noun]-[Adjective]-[Verb] were semantically correct or incorrect.
Results confirmed a genuine positive bias for observed items only (comparison participants: t(20) = 8.063, p<.0000001, r = .87; participants with AS: t(17) = 3.026, p<.008, r = .59), i.e. a conservative bias towards responding 'new' to the presented sentences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com