Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The logo for the programme, two pairs of spectacles, is multiplied and presented in variations of scale and material.
Similar(59)
The presence of a 40 44-year 40 44-yearperiodor furs alone, as well as in the {(fur-counts) + NAO} and {(fur-counts) + NHT} data sets, may be related to a similar period being present in variations oforhe North Atlantic Ocean's thermohaline circulation [ 18, 19].
Numerical results are presented in terms of variations of non-linear frequency ratios with amplitudes of vibrations.
Further exploration of palaeoclimate implication is presented in terms of variation of high-to-low latitudinal temperature gradient across the Early Permian glacial to post-glacial climate transition.
The results of a comparative study are presented in terms of the variations of the heat transfer rate, total stored energy, dimensionless energetic/exergetic effectiveness and energy/exergy efficiency.
The effect of design parameters on the dispersion characteristics is also presented in terms of the variation of widths of allowed and forbidden bands of band-gap fibers.
The results, which are presented in terms of the variation of total fracture energy according to the ligament length, revealed that injection molded specimens without a pre-cracked notch offered the best choice.
Solutions are presented in terms of through-the-thickness variations of strains, stresses, and displacements.
This value is similar to the within population variation values presented in other studies of cacao populations from the Amazon basin [20], [21].
The primary aim of this chapter is to provide an analysis of coastal land use changes in Bangladesh by presenting temporal variations of land use changes in the coastal Bangladesh along with contemporary uses of coastal land.
PCA is robust in capturing and presenting major variations of expression profiles on leading principal components.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com