Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
This concert is the first in a series presented in conjunction with a Hispanic heritage festival.
Presented in conjunction with "Design: Isamu Noguchi and Isamu Kenmochi," on view through May 25.
The learn-and-play areas feature educational activities for parents and children, presented in conjunction with local public television stations.
The exhibition is presented in conjunction with "All Fired Up!" featured in multiple venues around the area through November.
The production, to be presented in conjunction with the Royal National Theater, would include the American cast.
The show is presented in conjunction with a consortium of museums and cultural organizations both in and beyond New York.
("Confessions" is one of eight films being presented in conjunction with Japan Cuts: Festival of New Japanese Film.
The music of tonight's performance, presented in conjunction with the Taipei Cultural Center on the North Plaza at Lincoln Center, employs ancient blown, plucked, bowed and struck instruments.
Showtime each evening is at 7. The films, presented in conjunction with Hillels of Westchester, will be introduced by guest speakers and followed by a discussion.
That contradiction is very well caught in Steven Atkinson's production, presented in conjunction with the Hightide festival and Unity theatre, Liverpool.
This major series, presented in conjunction with the Locarno film festival in Switzerland, offers all of Minnelli's feature films and concludes on Nov. 2 with the 1954 "Brigadoon".
More suggestions(15)
represented in conjunction
presented in coordination
proposed in conjunction
presented in collaboration
presented in tandem
existed in conjunction
presented in concert
presented in correlation
presented in relationship
presented in cooperation
presented in association
incorporated in conjunction
presentations in conjunction
progressed in conjunction
presentation in conjunction
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com