Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the motion coherence task, the left and right apertures were presented halfway down the screen, containing images of red and green rocks, respectively (see Fig. 2B).
Similar(59)
Furthermore, we conducted a quick-scan of the vegetation present halfway up the seaward slope of a Traditional Dike in the Netherlands and a Wide Green Dike nearby in Germany.
In 7 (26%) patients pre-infusion anti-infliximab antibodies were detected; these antibodies were already present halfway through the infusioncycle in 5 of the 7 individuals.
Why should his prophecies be taken seriously, let alone presented as major elements in a halfway serious book?
On the other side of the island, our rented cottage halfway up a hill presented us with three choices every day.
But as luck would have it, I was halfway through my plan when I was unexpectedly presented with the wonderful opportunities and future prospects offered by the WestLink Technology Commercialization Internship Program.
For that matter, even Stone's Vietnam journalism, as presented both in MacPherson's biography and in the anthology, looks only halfway prescient today.
The spaces are there to impress and draw people in, but actually present an ambience oddly halfway between a nouveau riche bachelor pad and Teletubbyland.
We presented the same kind of noise patterns (as our comparison and test stimuli) halfway through the memory interval in each trial.
The application of the trim and fill method reduced the average effect size to 0.35 (95% confidence interval 0.31 to 0.39), which is about halfway between the FDA and journal estimates (all three estimates are presented in figure 1C).
At the start, halfway, and at the end of the experimental run, a fixation circle with a duration of 30 seconds was presented to provide a stable baseline measure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com