Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
The Met hasn't presented full operas in the parks since the summer of 2007.
Theirs is beautiful: double fronted, elegantly presented, full of stained glass and original fixtures; each room painted in a shade of grey with a name like Chalky Down, Mouse's Dander and IBM Monitor Dusk.
2 case presented full head pain.
After formulation, the antivenom obtained by this procedure presented full lethality neutralizing activity and absence of protein aggregates.
The synthesis via microwave-assisted Cu(I -catalyzed azI -catalyzedycloazide alkynethe reacycloadditions based of sulfur, selenium and thelureactiveactive sites is polymersd; full characterization of model compounds and polymers is provided.
After this scene, we are immediately introduced to our hero in action, and then we find the concept presented full force as the villains take over Alcatraz.
Similar(43)
At Wildcliff, Fleetwood presented full-length productions, theater workshops, free outdoor Shakespeare performances and other programs.
Perhaps more than any other New York theater festival, NYMF has presented full-length musicals — some serious, some not — that have their sights set on longer and larger New York runs.
companies are singular: Temperley has presented full-length silk gowns; Dolce & Gabbana is hiring a new chief financial officer, etc. fashion weeks like this: London fashion week, Milan fashion week, etc fast track noun; fast-track verb fatal deadly; fateful momentous "The fateful game arrived.
We have presented full-field Bragg diffraction imaging studies of the field-driven responses in epitaxial thin-films at unprecedented spatiotemporal resolutions.
The presented full-order method overcomes partly the defects of the previous direct flutter analysis and is also single-parameter and efficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com