Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
bombing relieved bombers of the fighter threat (at least until effective radar was installed in planes), but it presented difficulties in finding and hitting targets.
His Marxist views have proved a real stumbling block to his assimilation in the West, and his use of formalist techniques in the service of entertainment has presented difficulties in the socialist countries.
This study examined the effects of teaching self-regulation strategies and social skills to 40 middle school students in a compulsory secondary education setting, who presented difficulties in self-reflection, self-inquiry, assertiveness, and empathy.
However, other studies of people with ADHD showed they presented difficulties in the executive network [ 67- 70].
Randomised trials that involve a comparison of significant toxic complications with none have, not surprisingly, always presented difficulties in recruitment.
Therefore, younger children (range at surgery: 4 10 years old) were most immature for semantic fluency before surgery, and consequently presented difficulties in organizing this function.
Similar(50)
The design, particularly group sizes, of the source studies presented difficulty in analysing the clinical signs with regards to the choice of statistical tests.
That strategy could present difficulties in a state where a number of her fellow Democrats have been indicted or convicted on a variety of corruption charges in recent years.
Dr. Postiglione said that research needed to be done in English to have the greatest impact and that the lack of a common language could present difficulties in parts of Asia where English is not widely spoken.
This can present difficulties in understanding the content of the report for both referring physicians and patients.
Nevertheless, the design of the traditional fuzzy controller (TFC) presents difficulties in finding control rules and selecting an appropriate membership function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com