Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
And for another, it is being presented at a time when bright theater lights are scattered around the country as they have never been before.
The Island was set in a recognisable political prison and was presented at a time when neither Robben Island's name nor its most famous detainee, Nelson Mandela, could be named.
In Sequential trials (a temporal 3AFC), only a single animated visual stream was presented at a time, while alternate locations contained static images.
In the presented work, only two stimuli were presented at a time.
One item is presented at a time, and on the basis of the test-taker's previous answers, the next 'best' item is the item that eliminates the most uncertainty about the classification.
The study findings are presented at a time when the main detection pathway issue for glaucoma being addressed in the ophthalmology literature is the significant burden of over-referral of glaucoma suspects to hospital eye services (a large proportion of which are false positives).
Similar(54)
Include any evidence as part of the submittal; evidence cannot be presented at a later time.
Even though nocturnal rodents prefer to forage at night, daytime food anticipatory activity (FAA) is observed prior to short meals presented at a scheduled time of day.
There was therefore a mismatch between the contrast presented at a particular time, and the average contrast to which the neuron was adapted.
Climax, in ecology, the final stage of biotic succession attainable by a plant community in an area under the environmental conditions present at a particular time.
Sober then notes that multiple realizability presupposes some form of asymmetric determination: the lower level physical properties present at a given time determine the higher level properties present.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com