Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Study design: Cohort study of 610 consecutive singleton breech presentations and 12,405 consecutive singleton cephalic presentations in term between 1992 1998.
Similar(59)
Despite this, the profile of IDO presentations in terms of gender, age, the type of drug and the number of tablets taken were similar in both countries.
The results are generalized by presentation in terms of a modified effective Peclet number and dimensionless inlet temperature function.
I was born sub Iulio," meaning Caesar, which is true, "though, late in his time and I lived in Rome". And he gives a biography of himself, a self-presentation in terms of his life, the historical circumstances and also his works.
Presentation in terms of wins for either side of the coalition also oversimplifies the position.
To the best of our knowledge, this is the largest study evaluating the prognostic value of capillary lactate concentration at ED presentation in terms of the number of patients included.
Both these studies, however, justify a need to correlate the DNA load with clinical presentation in terms of morphology and severity of tubercular uveitis in a larger set of patients.
Some authors reported that MRI findings in patients with PA do not correlate with the severity of its clinical presentation, in terms of both visual loss and cranial nerve palsies [25, 45, 50], suggesting that the role of imaging might be limited.
In addition, the open-ended responses were reviewed for themes, which were categorized for presentation in terms of percentages.
However, the consequences of such late presentation, in terms of early morbidity/mortality on ART, are far more severe in low-income settings.
There were great differences in the actual quality of the paper used and presentation in terms of whether leaflets were professionally printed or were photocopies which had started to fade over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com