Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Formative assessment given by peers and the TA while working together on the presentations further developed the students' learning outcomes.
Similar(59)
Bold, colourful graphics and polished presentation further enhance an entertaining experience, making this a great alternative to Sudoku.
This presentation further discusses the unmet needs for engineering concepts in the study of cryopreservation, as opposed to the diagnostic approaches that historically dominated the field.
But we wanted to take our presentation further; and from what we learned, we were correct in 'going there.'.
Selfies have the power to promote narcissism and a renewed societal obsession with appearance and self-presentation, further blurring the line between digital reality and real life.
From a distance, this doesn't look like a video game at all, a compelling facet of its presentation further enhanced by the inclusion of full-motion-video cutscenes.
Within this tabular presentation further classification was done and this yielded common categories (marked boxes in Table 1).
Patient costs may negatively impact health-seeking behaviors, leading to delays in hospital presentation, further worsening of disease and increasing risk of disease spread [ 16].
The interviews revealed strong feelings in the GPs, and although this study focussed on the way they made sense of the patient's presentation, further work could explore the discomfort experienced by GPs when managing situations of high uncertainty.
However, evidence of disease progression after missed presentation further suggests the need to reconsider routine 'opt-out' testing in all general healthcare settings to reduce delays to HIV diagnosis.
Enhance your PowerPoint presentation further by using an image as a bullet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com