Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But Krech stresses that an "anti-Edenic" revision of some history doesn't mitigate a level of present-day responsibility for a panoply of other historical wrongs.
"The depiction of your suffering and your liberation in Seeshaupt reminded us again, quite sharply, of our present-day responsibility in dealing with our past," Hirsch said.
For all its claims to moral certainty, the memorial is mired in our present-day confusion over the rights and responsibilities of government in the management of public space.
The question thus becomes: what do we know, and to what extent do we agree upon the social and moral responsibilities of the present-day universities? .
Assisted by a female priest (Leea Klemola) and a black-hooded Death (Ms. Ahtila enjoys more than one humorous dig at Ingmar Bergman), the poet connects past violence to present-day conflicts, and national actions to individual responsibilities.
In contrast, strategic planning for present-day reinvestment depends on a sharing of leadership responsibilities by government and community interests.
The present-day hired man is footloose, lacks skill and responsibility.
Germany's historic responsibility is at odds with present-day reality.
"In the case of noble families, the upbringing in the traditions was an appropriate preparation for the task, while present-day people are not prepared even to take responsibility for themselves.
In that case, (scientific) authorities should be conscious of and reflective on their role and impact and lastly their responsibility to the development and structure of present-day environmental stances.
Claude Lanzmann's new film, "The Last of the Unjust," diagnoses a present-day moral and political crisis regarding the use of power, the essence of freedom, and the nature of responsibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com